5 древних языков, которые еще не были расшифрованы

1 - Прото-Эламит

Протоэламитский язык является одной из старейших письменных систем в истории и использовался около 5000 лет назад на территориях, которые сегодня соответствуют Ирану. Большинство сохранившихся экземпляров находятся в Лувре. во Франции и несколько лет назад была реализована инициатива, направленная на оцифровку существующих текстов, чтобы лингвисты всего мира могли получить доступ к материалам, чтобы попытаться расшифровать этот язык.

2 - Харапан

Разработанный цивилизацией долины Инда, которая процветала около 4000 лет назад в регионе, который сегодня включает Пакистан, Индию, Иран и Афганистан, язык харапан состоит из серии символов, которые еще не были переведены. Тысячи объектов, содержащих символы из этого письма, уже были обнаружены, но в отсутствие копии, написанной на двух языках - один из них уже известен лингвистам - он остается не поддающимся расшифровке.

3 - Меритик

Меритский язык был разработан жителями Королевства Куш, штаб-квартира которого находилась в древнем городе Мероэ в Судане, и оставался в использовании примерно с 300 г. до н.э. до 350 г. н.э. Согласно тому, что известно об этом языке, он был написан в рукописной форме и в иероглифах, оба произошли от древнеегипетского, но хотя лингвисты расшифровали то, что представляют символы этого языка, они не могут полностью понять структуру языков. тексты, что делает их перевод довольно сложным.

4 - Линейный А

Созданный Минойской Цивилизацией, которая процветала на Крите между 2500 и 1450 годами до н.э., язык, известный как Линейный А, был письменной системой, обнаруженной во время раскопок в древнем городе Кноссос около века назад. Интересно, что существует язык под названием Linear B, который уже был расшифрован и, возможно, получен из A, но до сих пор алфавит, используемый в Linear A, остается загадкой для лингвистов.

5 - Cipro-Minoico

Широко используемый на Кипре между 16 и 11 веками до нашей эры, кипрско-минойская слоговая программа - также известная как Линейная Си - никогда не была расшифрована лингвистами. Одна из причин этого заключается в том, что существует всего около 200 текстов, большинство из которых довольно короткие, что затрудняет работу по переводу. Если двуязычная копия не обнаружена, этот язык никогда не будет понят.